Gideões da CCB Livre de Religião.
Buscar
 
 

Resultados por:
 

 


Rechercher Busca avançada

Navegação
 Portal
 Índice
 Membros
 Perfil
 FAQ
 Buscar
Dezembro 2016
SegTerQuaQuiSexSabDom
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Calendário Calendário

Estatísticas
Temos 1225 usuários registrados
O último usuário registrado atende pelo nome de rosangela

Os nossos membros postaram um total de 1692 mensagens em 550 assuntos

O ANÁTEMA DE ACÃ E DE MARTINHO LUTERO!

Ver o tópico anterior Ver o tópico seguinte Ir em baixo

O ANÁTEMA DE ACÃ E DE MARTINHO LUTERO!

Mensagem por Fco Oliveira em Dom Jul 04, 2010 5:52 pm



Nekhtam - Um Semeador Remanescente.
Fonte: http://www.orkut.com.br/Main#Profile?uid=15818155588211639384

Texto áureo: Jos. 7;21 “Quando Vi Entre Os Despojos Uma Boa Capa Babilônica, E Duzentos Siclos De Prata, E Uma Cunha De Ouro, Do Peso De Cinqüenta Siclos, Cobicei-Os E Tomei-Os; E Eis Que Estão Escondidos Na Terra, No Meio Da Minha Tenda, E A Prata Por Baixo Dela”.

A reforma protestante perdeu a grande oportunidade e/ou o bonde da história, já no seu nascimento, de se desvencilhar, de uma vez por toda, do cordão umbilical que a unia ao romanismo, quando Martinho Lutero afixou as 95 teses no Castelo Wittenberg em 31 de outubro de 1517 – iniciando assim o chamado cisma protestante. Milênios depois a reforma protestante, fez a mesma coisa que Acã fez em Jericó. Mas.. o que fez Acã?

Voltemos um pouco na geografia escritural. Logo após a saída dos hebreus do Egito, depois da morte de Moshé (corrompido como Moisés) Yahushuah (corrompido como Josué) liderou os hebreus na conquista de Jericó. A determinação do Eterno YAHUH UL (corrompido como “Deus ou SENHOR”) era: “Tão somente guardai-vos do anátema, para que não toqueis nem tomeis alguma coisa dele, e assim façais maldito o arraial de Yashorul (corrompido como Israel), e o perturbeis”.

O relato de Acã:

“Quando vi entre os despojos"
1) uma boa capa babilônica,
2) e duzentos siclos de prata,
3) e uma cunha de ouro, do peso de cinqüenta siclos, cobicei-os e tomei-os; e eis que estão escondidos na terra, no meio da minha tenda, e a prata por baixo dela.


Amados (as), o que tem haver a atitude de Acã e Martinho Lutero? Parece que não há nada em comum entre os relatos. Enganam-se aqueles que pensam assim. Tem tudo haver. A convulsão social e/ou espiritual no mundo hoje tem suas origens NO TOMAR DO ANÁTEMA.

Um paralelo entre Acã x Martinho Lutero. Ambos lançaram mãos de 3 coisas anátemas:
A) Acã roubou coisas materiais, como citada acima;
B) Luterio através do dogma ss. trindade, roubou a salvação do mundo;

1) Acã tomou para sim uma boa capa babilônica;

1.1) Lutero trouxe da mitologia grega pagã o principal ídolo, chamado “Zeus”, que foi dissimuladamente introduzido nas traduções por “Deus”. Enquanto que a Escritura Hebraica nos revela que seu Nome é YAHUH (leia Ya-huh que é a leitura literal do tetragrama sagrado).

2) Acã tomou para si e sua família 200 siclos de prata;

2.1) Lutero trouxe para a família protestante o nome "Jesus" que nada mais é do que a concatenação dos nomes de dois ídolos pagãos grego/romano. Um deles era "Io", um ídolo com características femininas. O outro, "Zeus". Da concatenação surgiu "Iozeus" e depois "Iosous", de pronúncia praticamente idêntica.

Deste nome "Iosous" se origina este nome "Jesus", que apesar de falso é tão exaltado e cultuado entre o que chamamos de "cristãos" dos dias atuais. Está escrito na 1ª.Aliança Exodo 23.21 como também na 2ª. Aliança - Yahunan (Jo.) 17.11-12 que o Eterno Criador Pai deu ao Seu Filho O SEU NOME.

Portanto, o Nome do Salvador é YAHU + SHUAH = Yahushuah. YAHUH é o Nome do Pai e Shuah em hebraico significa a missão do Salvador, que é dá a todos a salvação. Portanto o Nome do Verdadeiro Salvador da humanidade é YAHUSHUAH (leia Ya-hu-shu-ah).

3) Acã trouxe uma cunha de ouro, do peso de cinqüenta siclos;

3.1) Lutero também trouxe um 3º. nome, apesar de toda sua cultura racional, não sabia que nome próprio não se traduz e sim translitera. A palavra hebraica “Ruach HaKodesh (o Espírito Santo)” é a tradução de: espírito, vento e/ou sopro. Contudo, como nome próprio não se traduz, Lutero embarcou nesta canoa furada, que foi a reforma protestante, traduzindo assim mesmo o Nome do Ser Eterno Criador Consolador para “Espírito Santo”.

Meus amados irmãos (as) e amigos (as) o Verdadeiro Nome do Ser Eterno Criador conhecido como Consolador é Yahuh Ul! Louvado seja o seu santo Nome.

Fco Oliveira
Admin

Mensagens : 1354
Reputação : -1
Data de inscrição : 13/07/2009
Idade : 54
Localização : Catanduva São Paulo

http://gideoes-ccb.forumeiros.com

Voltar ao Topo Ir em baixo

Ver o tópico anterior Ver o tópico seguinte Voltar ao Topo

- Tópicos similares

 
Permissão deste fórum:
Você não pode responder aos tópicos neste fórum